GKS 2232 4º: Guaman Poma, Nueva corónica y buen gobierno (1615)

  • Table of contents

|<

<

>

>|

Idols and waqas of the Inka (263-264)

265 [267]

VACAS, ÍDOLOS

Como dicho es, sacrificauan en el mes de Capac Ynti Raymi [festejo del señor sol] el Ynga y su muger, Quilla Raymi [fiesta de la luna], y sus hijos, Chuqui Ylla [Marte?], Chasca Cuyllor [Venus], y su dios, uaca, Uana Cauri Urco [un cerro] y Tanbo Toco [los agujeros del tampu] y Titi Caca. Éstos eran los dioses ýdolos de los Yngas quando se corona a ser rrey el Ynga y los señores a ser príncipes y se horadan las orexas1 y fiesta de uírgenes.

Estas dichas fiestas hazían con grandes taquies [danza ceremonial] y danzas; sacrificauan al dios de Uana Cauri y a Pacha Camac [creador del universo] dos de los Yngas con dies niños y con otras cosas. Tanbién sacrificaua al Pacari Tanbo con dies niños y oro y plata da donde dizen que salió el dicho Ynga. Todo esto hordenó Mango Capac Ynga.

De cómo dio los Yngas modo y orden y sacrificio a los yndios para mochar [adorar] al sol y a la luna y a las estrellas y uacas y piedras y peñas y lagunas y otras cosas. Y a los que no la hazían luego lo mandaua matar y consumir toda su generación de ellos y en su pueblo mandaua senbrar sal para memoria.

De cómo sacrificauan al yllapa, al rrayo que agora les llaman Santiago, que mandó coca y comidas y chicha, ayunando sal y no durmiendo con sus mugeres ni las dichas mugeres con sus maridos, uelando una noche, pacariconmi, saciconmi a, y por otro nombre le llaman Curi Caccha [resplandor del oro], yllapa [el rayo].

De cómo ordenó bestidos y rropa de sus dioses uacas le llaman capac ocha [afrenta al Inka, sacrificios humanos] 2: Lo hazían de cunbi [tejido fino] y de auasca [corriente] y de su baxilla de oro y plata y de uarro y mullo [concha] y cobre y donde soterraua y tenía pastos y sementeras y ganados y yndios llamados yana yaco 3 del sol y de las uacas ýdolos deste rreyno. Pacha Cuti Ynga dio orden muy mucha hazienda para sacrificar a las uacas y de las casas del sol y tenplo de Curi Cancha; el trono y aciento de los Yngas llamado usno [construcción ceremonial] en cada uamani [distrito administrativo incaico] señaló.

De cómo por suerte de los demonios sauía todas las minas deste rreyno de plata, de oro, cobre, estaño y plomo, azogue y colores y por no tener herramienta no las sacauan tanto rrequiesa. Aunque están oy día por descubrir brabas minas deste rreyno, están encubiertas.

De cómo todos los Yngas desde su antigua comensaron a ydulatrar y fueron a más ydúlatras los Yngas y salieron muchos hicheseros y pontífeses y obispos y saserdotes, otros buenos y otros falsos. Los buenos los llaman criado de los demonios que hablaua con ellos, cómo Mama Uaco, coya [reina], y los rruynes engaña al diablo y a los yndios. Dizen que le habló, no le hablando; dizen que comió y beuió, no comiendo.

/ Qhapaq Inti Raymi / Killa Raymi / Chuqi Illa / Ch'aska Quyllur / waqa / taki / Pacha Kamaq / much'ay / illapa / kuka / paqarikunmi, sasikunmi / quri k'aqcha / qhapaq hucha / qumpi / awaska / mullu / usnu / wamani / quya /

a “Han pasado la noche en vela, han ayunado.”

1 Véase GP, p. 119 y nota.

2 Véase GP, p. 230, nota.

3 Yanayacu: se refiere a un “río negro”, donde, según algunas tradiciones dinásticas, surgió la institución de los yana, los “criados” de los reyes y de los señores étnicos. Según esta tradición, un hermano del rey trató de ocultar del censo a unos habitantes de Yanayacu. El rey ordenó la ejecución de los “rebeldes”. Sus vidas fueron salvadas cuando intervino la reina, diciendo que era mejor hacerlos trabajar que matarlos. Véanse Sarmiento de Gamboa [1572], 1943 [Bib]: pp. 228-229; Cabello Valboa [1586], libro III, capítulo xix; 1951 [Bib]: pp. 345-347; Rostworowski, 1977 [Bib]. [2004:] Véanse también Zuidema 1967 [Bib]; Zuidema 1973 [Bib]; Salomon 1981 [Bib].

Véase también GP, p. 288; el autor declara que los yana estaban “rrezeruados” de todas las mit'a, ya que habían sido separados de su comunidad étnica original.