Digitale samlinger

Titel
Il Significato D'Alquanti belli et vari proverbi dell'Italica Favella, gia fatto da G. C. M. riscritto et donato all Ill. Sr. Nicolo Crachio Ambasre. del Re di Dania Nella Citta d'Edimborgo 1593
Varianttitel
Il Significato d'alquanti Proverbi italiani
Skriver
Castelvetro, Giacomo
Ressourcetype
tekst
Materiale
Papir
Omfang
96 blade
Dimensioner
20 cm x 15,5 cm
Sprog
Italiensk
Oprindelsested
Edinburgh
Oprindelsesdato
1593-08-06
Opstilling
GKS 2052 kvart
Samling
Håndskriftsamlingen
Referencer til materialet
Toftgaard, Anders: "Måske vil vi engang glædes ved at mindes dette. Om Giacomo Castelvetros håndskrifter i Det Kongelige Bibliotek" i: Fund og Forskning i Det Kongelige Biblioteks Samlinger, vol. 50, 2011, side 191-228.
Kommentar
Proveniens: Den danske ambassadør i Edinburgh 1593, indlemmet i Det Kgl. Bibliotek senest 1787.
The manuscript GKS 2052 kvart contains a collection of Italian proverbs explained by Giacomo Castevetro (1546-1616). It is dedicated to Niels Krag (ca. 1550-1602), who was ambassador of the Danish King to the Scottish Court, and it is dated 6 August 1593.
Since the author was concealed in the initials G.C.M., the manuscript has never before been described and never attributed to Giacomo Castelvetro. However, in the margin of the title page, a 16th century hand has added: "Giacomo Castelvetro modonese", and the entire manuscript is written in Giacomo Castelvetro's characteristic hand. The motto "Forsan et haec olim meminisse iubavit" (from Vergil's Aeneid I, 203) appears on all of the manuscripts that Castelvetro copied in Copenhagen.
The manuscript is bound in parchment with guilded edges, and a guilded frame and central arabesque on both front cover and end cover.
Ophavsret
Materialet er fri af ophavsret
Indgår i
Hjem/Vesterlandske håndskrifter/Samlinger/GKS (Gammel Kongelig Samling)/GKS 2052 kvart
Hjem/Vesterlandske håndskrifter/Sprog/Italiensk